33. Жалею. Но ты прав / It's à shame, but you're right
КУТУЗОВ Жалею. Но ты прав. Советчиков всегда много. Эх, советчики, советчики! Не такие бы полки были, если б все советчики служили там, в полках, как ты. Иди с Богом своей дорогой. Твоя дорога - дорога чести. Ну, прощай, голубчик. Терпение и время - вот мои воины богатыри. А французы будут, верь моему слову, будут у меня лошадиное мясо жрать.
Кцязь Андрей уходит. Прибывают солдаты.
ХОР СОЛДАТ И ОПОЛЧЕНЦЕВ
Всколыхнулся весь народ. За жизнь Отчизны в бой кровавый он идет. За честь Отчизны дорогой вступим в смертный бой. Ведет фельдмаршал войско наше. Братцы, все за ним, за святую Русь постоим. Вступим, братцы, в смертный бой, ведет Кутузов нас, ведет отец родной. За правду он ведет вперед русский наш народ, ведет фельдмаршал войско наше. Братцы, все за ним, за святую Русь постоим.