Эй, Джуд
Hey Jude, don't make it bad.
Хэй, Джуд, смени аккорд,
Take a sad song and make it better.
Грустной песне не дай распеться.
Remember to let her into your heart,
Запомни: до сердца песня дойдёт,
Then you can start to make it better.
Если пройдёт песня сквозь сердце.
Hey Jude, don't be afraid.
Хэй, Джуд, смелей вперёд,
You were made to go out and get her.
Ты рожден был исполнить это.
The minute you let her under your skin,
Мгновенно за душу песня возьмёт,
Then you begin to make it better.
Если душой песня пропета.
And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain,
И всякий раз, почуяв боль, хэй, Джуд, лишь пой.
Don't carry the world upon your shoulders.
Весь мир не взвалить себе на плечи.
For well you know that it's a fool who plays it cool
Тому вовеки не понять, кому плевать,
By making his world a little colder.
Что кроме любви согреться нечем.
Hey Jude, don't let me down.
Хэй, Джуд, не подведи.
You have found her, now go and get her.
Ты нашёл путь, теперь им следуй.
Remember to let her into your heart,
И помни: в бою лишь тот победит,
Then you can start to make it better.
Кто любит бой больше победы.
So let it out and let it in, hey Jude, begin,
Ищи снаружи и внутри, хэй, Джуд, не жди,
You're waiting for someone to perform with.
Что кто-то пойдёт тебе навстречу.
And don't you know that it's just you, hey Jude, you'll do,
Имей в виду, что только ты, хэй, Джуд, один
The movement you need is on your shoulder.
Способен свои расправить плечи.
Hey Jude, don't make it bad.
Хэй, Джуд, смени аккорд,
Take a sad song and make it better.
Грустной песне не дай распеться.
Remember to let her under your skin,
Запомни: до сердца песня дойдёт,
Then you'll begin to make it
Если пройдёт песня сквозь сердце.
Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/b/beatles/hey_jude.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.
Мери Винчестер; Автор: Beatles еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- Judy Collins - Hey Jude (0)
- Мери Винчестер; Автор: Beatles - Hey Jude Lullaby (Колыбельная для Дина Винчестера)(Sea Storm Edition) (0)
Сейчас смотрят
- Wolfgang Amadeus Mozart - №2295 (Box15-CD10[163]-T17) ♫♫ La clemenza di Tito, K.621 ♫♫ Act 1 ♫♫ "Vedrai, Tito, vedrai"
- Мери Винчестер; Автор: Beatles - Hey Jude Lullaby (Колыбельная для Дина Винчестера)(Sea Storm Edition)
- My Little Pony - Songs of Ponyville (Music from the Original TV Series) - Hearts as Strong as Horses
- ХИТ!!! Armin van Buuren pres. Gaia vs. ATB весна 2014 - Aisha's Ecstasy (Paul Gabriel Mashup Bootleg) EQ
- Lincoln Brewster - (2012) Joy To The World (A Christmas Collection) - 09 - O Holy Night (Another Hallelujah)
- Есенин С.А. - Темная ноченька, не спится [читает Виктор Зозулин]
- Виктор Цой - Я люблю эти темные ночи
- Виктория Дайнеко - Эти ночи - Эти ночи, каждая темней. Без тебя не спится все сильнее. Ветер между строчек... Эти ночи кажутся длинней Без твоих коротких сообщений Про"спокойной ночи..."
- Archive - So Few Words
- Трофим - За наших дам, за наших дам до дна и стоя, за остальное, господа, ей богу, пить навряд ли стоит!
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1