Тим Финнеган жил на Уокин’-Стрит: Джентльмен, ирландец, чудак ещё тот. Говорил он, как дублинский люд говорит; Чтобы в свете зажить, лил на стройке пот. Но Тим был духовною жаждой томим: Он с любовью к виски родился на свет И, чтоб совладать с нарядом дневным, С утра должен был «заложить за жилет».
ХОР: С притопом, сударка, ходи, да не мимо; Подолом мети, пей да пляши! Говорил же я вам: на поминках по Тиму Погуляем мы от души.
2.Как-то утром Тим с перепою был: Голова трещала, ноги не шли; Он свалился с лестницы, череп разбил; На поминки, домой, его тело снесли. Чисто-нАчисто в саван обряжен был он, На кровать уложен в новых носках; В ногах поставили виски галлон И баррель портера — в головах.
ХОР:
3. На поминки его друзья собрались. Финнеганиха всех угощала так: Сначала за чай да печенье взялись, После — за пуншик, трубки, табак. Вдруг Бидди О’Брайен стала реветь: «Да ты глянь на него: чисто-начисто труп! Голубок наш, Тим, как ты мог помереть?» «Эй, заткнись-ка!», рявкнула Пэдди Мак-Дуб.
ХОР:
4. Тут Мэгги О’Коннор блажным голоском Молвит: «Бидди, да чтó ж так тебя припекло?» — Но вмиг на полу растянулась ничком: Бидди ей от души вломила в хайло. И сразу нешуточный бой забурлил: По отдельности — нежный и сильный пол — Друг друга дубасили что есть сил. Эх, на славу тогда мордоквас пошёл!
ХОР:
5. Тут Микки Мэлони башку пригнул, И стакан с вискарём просвистел над ним; В спинку кровати стакан саданул — И весь был пойлом забрызган Тим! И зАжил покойник! Встаёт, разбойник! Поднявшись с одра, молвил Тимоти: «Ох! Виски попусту льёте? Сброд вы запойный! Чёрт вас возьми! Я, вы думали, сдох?»