더는 망설이지 마 제발 내 심장을 거두어 가 그래 날카로울수록 좋아 달빛 조차도 눈을 감은 밤 나 아닌 다른 남자였다면 희극 안의 한 구절이었더라면 너의 그 사랑과 바꾼 상처 모두 태워버려
* Baby don’t cry tonight 어둠이 걷히고 나면 Baby don’t cry tonight 없었던 일이 될 거야 물거품이 되는 것은 네가 아니야 끝내 몰라야 했던 so Baby don’t cry cry 내 사랑이 널 지킬 테니
오직 서로를 향해있는 운명을 주고 받아 엇갈릴 수 밖에 없는 그 만큼 더 사랑했음을 난 알아 When you smile, sun shines 언어란 틀엔 채 못 담을 찬란 온 맘에 파도 쳐 부서져 내리잖아 oh
Baby don’t cry tonight 폭풍이 몰아치는 밤 (우 하늘이 무너질 듯) Baby don’t cry tonight 조금은 어울리잖아 눈물보다 찬란히 빛나는 이 순간 너를 보내야 했던 So Baby don’t cry cry 내 사랑이 기억될 테니
어두컴컴한 고통의 그늘 위 이별의 문턱에 내가 무참히 넘어져도 그마저도 널 위해서라면 감당할 테니 uh, 대신 나를 줄게 비록 날 모르는 너에게 don`t cry, 뜨거운 눈물보단 차디찬 웃음을 보여줘 Baby,
Say no more (baby) no more (don`t cry) 제발 망설이지는 말아줘 물거품이 될 그 찰나 Say no more (baby) no more (don`t cry) 눈부신 사람으로 남을 수 있게 차라리 그 칼로 날 태워줘
네 눈 속에 가득 차 오르는 달빛 woo 소리 없이 고통 속에 흘러 넘치는 이 밤
* Baby don’t cry tonight 어둠이 걷히고 나면 Baby don’t cry tonight 없었던 일이 될 거야 물거품이 되는 것은 네가 아니야 끝내 몰라야 했던 so Baby don’t cry cry 내 사랑이 널 지킬 테니
이른 햇살이 녹아 내린다 너를 닮은 눈부심이 내린다 길을 잃은 내 눈은 이제야 Cry cry cry ————
Прошу, не сомневайся больше – забери мое сердце, Да, и чем острее, тем лучше – даже лунный свет закрывает глаза сегодня, Если бы только это был другой человек, не я, Если бы только это был эпизод из комедии, Я бы сжег все страхи в обмен на твою любовь. Не плачь этой ночью, малышка – тьма уйдет позже, Не плачь этой ночью, малышка – ничего из этого не выйдет, Ты вовсе не та, кто станет мимолетной, Поэтому, малышка, не плачь, не плачь – ведь моя любовь защитит тебя. Мы разделяем наши судьбы, что направлены друг к другу, Пока у нас нет другого выхода – мы идем наперекор друг другу, Я знаю, что мы любили друг дуга намного сильнее, Когда ты улыбаешься – светит солнце, Этот блеск не может быть описан ни одним языком, Волны хлынули в мое сердце. Не плачь этой ночью, малышка – в эту штормящую ночь (когда небо рушится) Не плачь этой ночью, малышка – все так, как должно быть сегодня, Я должен был отпустить тебя в момент, что сверкает ярче слез, Поэтому, малышка, не плачь, не плачь – моя любовь будет запоминающейся. На вершине тени боли, на пороге прощания, Даже если я мучительно упаду, все это будет для тебя – я выдержу, Вместо этого я отдам себя той, кто даже не знает обо мне, Не плачь – вместо горячих слез, покажи мне ледяной смех, милая. Ничего не говори (малышка) ничего (не плачь) Прошу, не сомневайся больше – я становлюсь маленьким пузырьком, Ничего не говори (малышка) ничего (не плачь) Просто сожги меня этим ножом, чтобы я остался ослепительным. Лунный свет заполняет твои глаза, Эта ночь безмолвно проходит в боли. Не плачь этой ночью, малышка – тьма уйдет позже, Не плачь этой ночью, малышка – ничего из этого не выйдет, Ты вовсе не та, кто станет мимолетной, Поэтому, малышка, не плачь, не плачь – ведь моя любовь защитит тебя. Тает ранний солнечный свет, Обрушивается свет, что напоминает тебя, Потерянные однажды глаза наконец плачут, плачут, плачут. ————————— Тонын мансоричжи ма чжэбаль Нэ щимчжаныль кодуо га Кырэ налькароульсурок чжоа Тальпит чжочадо нуныль камын пам
На анин тарын намджаёттамён Хигык анэ хан кучжориотторамён Ное ко сарангва Паккун санчо моду тэвоборё
SAY NO MORE (BABY) NO MORE (DON'T CRY) Чжэбаль мансоричжинын Марачжо мульгопуми твэль ко чалла SAY NO MORE (BABY) NO MORE (DON'T CRY) Нунбущин сарамыро намыль су итке Чарари кы калло наль тэвочжо
Ни нун соге кадык ча орынын тальбит WOO~ Сори опщи котон соге хыро номчинын и бам
BABY DON'T CRY TONIGHT Одуми кочиго намён (CRY~ I HOLD YOU IN MY ARMS) BABY DON'T CRY TONIGHT Опсоттон ири твэль гоя (OOH YEAH) (OH~) Мульгопуми твэнын госын нига ания Ккынэ моллая хэттон SO BABY DON'T CRY CRY Нэ сарани ноль чжикиль тэни (DON'T CRY CRY)