Le ciel est, par-dessus le toit,
Si bleu, si calme !
Un arbre, par-dessus le toit
Berce sa palme.
La cloche dans le ciel qu’on voit
Doucement tinte.
Un oiseau sur l’arbre qu’on voit
Chante sa plainte.
Mon Dieu, mon Dieu, la vie est là,
Simple et tranquille.
Cette paisible rumeur-là
Vient de la ville.
– Qu’as-tu fait, ô toi que voilà
Pleurant sans cesse,
Dis, qu’as-tu fait, toi que voilà,
De ta jeunesse ?
Небо над крышей
Такое синее, такое спокойное!
Дерево над крышей
Покачивает (своей) пальмовой ветвью.
Колокол в небе, которое мне видно,
Тихо звонит.
Птица на дереве, которое мне видно,
Поет свою жалобу.
Боже мой, ведь жизнь – здесь,
Простая и спокойная,
И этот вот тихий (мирный) шум
Доносится из города.
Что ты сделал, о, ты, что, вдруг,
Плачешь бесконечно,
Скажи, что ты сделал, ты – что, вдруг -
Из твоей юности!
Vincent Durrenberger еще тексты
Перевод Translate.vc
Сейчас смотрят
- Vincent Durrenberger - le ciel est par dessus le toit (par Paul Verlaine)
- Тимур Темиров ты мое звездное небо - Если б тебя в этом мире, любимая, не было..Не целовал бы тебя и звёздное небо я.. Боль и печаль, тоску,всё на себя приму,но никому..никому я тебя не отдам..
- Курсанты ВИ МВД РФ - служба 02
- Noelle Maracle - Impossible
- Нашла в ней себя - Ей просто хочется скрасить одиночество, пустые дни и бессоннные ночи.Вдоль витрин ночного города, не замечая холода, она идёт одна.Совсем одна...идёт она.. одна..
- Jane Birkin feat. Bryan Ferry - In Every Dream Home a Heartache (Moscoman Edit)
- THOMAZ MRAZ x GLEBASTA SPAL - NEVSKY PR.
- Машка Волкова - Под проливным дождём,холодным утром
- [prototype],WarFace - Моя игра
- V.System Of A Down - Empty Walls
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1