This is a fantasy projecting the vanity [Это фантазия, проецирующая гордыню,] A quiet delusion controlling me [Ненавязчивый обман, которому я подчиняюсь.] It took the best of me [Из-за него я утратила всё лучшее во мне,] Dissolving my sanity [Он растворяет мой рассудок,] A silent intrusion destroying me [Бесшумное вторжение разрушает меня.]
When night expires across this town [Когда ночь в этом городе закончится,] I'll light a fire to burn it down [Я разожгу огонь, чтобы сжечь всё дотла;] The end is here and now [Конец – здесь и сейчас.] I'll burn it down [Я сожгу всё дотла,] I'll light a fire [Я разожгу огонь;] The end is here and now [Конец – здесь и сейчас.]
Making wishes for me causing calamity [Загадываю для себя желания, навлекая беду;] The only solution abandons me [Единственный шанс ускользает –] This is a tragedy, I meet with it gratefully [Это трагедия, и я встречаю её с благодарностью.] It's my execution and you're joining me [Это моя казнь, и ты присоединяешься ко мне.]
When night expires across this town [Когда ночь в этом городе закончится,] I'll light a fire to burn it down [Я разожгу огонь, чтобы сжечь всё дотла;] The end is here and now [Конец – здесь и сейчас.] I'll burn it down [Я сожгу всё дотла,] I'll light a fire [Я разожгу огонь;] The end is here and now [Конец – здесь и сейчас.]
I'll burn it down [Я сожгу всё дотла;] The end is here and now [Конец – здесь и сейчас.] I'll burn it down [Я сожгу всё дотла,] I'll light a fire [Я разожгу огонь;] The end is here and now [Конец – здесь и сейчас.]