Original: Just facing to your belief あの空へと手を翳(かざ)す Say, no more tears, then walk again
嘘のようなこの世界では 突きつけられた現実(リアル)に 迷う暇も与えられない
So many things I don't wanna lose So many things to fight for justice What can I do for you... Thinking really all day
偶然だろうと 運命だろうと 二度と引き裂けないこの力が 触れられないタブー 痛みでもいい I hear my heart ふるえたいから
Just facing to your belief あの空へと手を翳(かざ)す 飾りのコトバはいらない そう どんな夜も キミと涙 流さないように 傷つく今恐れず
No matter what the answer, I don't mind it I don't care, no matter what the reason Say, no more fears, then walk again ~~~~~~~~~~~~~~~~~~` Translation: Just facing toward your belief, I'll reach my hand toward that sky... Say, \"No more tears\", then walk again!
In this world that seems so untrue, We're not even given the time to get lost, Amid the reality that's pushed upon us.
So many things I don't wanna lose... So many things to fight for justice... What can I do for you...? I'm thinking, really all day...
Whether it be coincidence, or fate... this power will never back down again. It's an untouchable TABOO - I don't care if it takes the form of pain- I hear my heart: it want's to tremble so fiercely!
Just facing toward your belief, I'll reach my hand toward that sky; I've no need for decorative words! So that you, and my tears, will never be washed away- no matter what night may come, I'm gonna get hurt now, never giving in to fear!
No matter what the answer, I don't mind it - I don't care, no matter what the reason! Say, \"No more fears\", then walk again!