Anytime, anywhere
(Ferraù / Brightman)
Strade son cambiate
Faccie son diverse
Era la mia citta
Non la conosco piu
La ora io sono solo un estranera
senza patria
I remember you were there
Any one emotion
Any true devotion
Anytime, anywhere
Case son cambiate
Voci son diverse
Era la mia citta
Non la conosco piu
La ora io sono solo un estranera
senza patria
I remember you were there
Any one emotion
Any true devotion
Anytime, anywhere
Tanti, anni son passati
Vite son cambiate
Era la mia citta
Non la conosco piu
E ora io sono solo un estranea
senza patria
Когда угодно. где угодно
Дороги изменились,
Лица стали другими.
Это был мой город,
Но больше я его не знаю,
Там теперь я просто чужестранка
Без родины.
Я помню, ты был здесь
Помню каждую эмоцию,
Помню каждую увлеченность,
Всегда и везде.
Дома — другие
Голоса стали чужими.
Это был мой город,
Но больше я его не знаю
Там я сейчас просто чужестранка
Без родины.
Я помню, ты был здесь
Помню каждую эмоцию,
Помню каждую увлеченность,
Всегда и везде
Много лет прошло,
Жизни изменились.
Это был мой город,
Но больше я его не узнаю,
И сейчас я просто чужестранка
Без родины.
Sarah Brightman еще тексты
Перевод Translate.vc
Сейчас смотрят
- Sarah Brightman - Anytime, Anywhere (adaptation of Adagio in G Minor by Tomaso Albinoni)
- Sam the Sham & the Pharaohs - Wooly Bully (OST Цельнометалическая оболочка)
- Apparat - Ash / Black Veil [The Devil's Walk, 2011, Mute, UK] (Leftfield, Ambient, Downtempo, Synth-Pop, IDM, Post Rock, Experimental)
- LunaFly - Hill Of Sorrow
- David Lee Roth (with Jason Becker) - It's Showtime
- Boby Lapointe - La Maman Des Poissons
- kristinasi - Не рядом
- Meldis - Отдохни, Волшебник
- Melchior Liboa - La double vie de Fanny
- ACϟDS - Shosse vad
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1