Гигантским возгласом он встает, к единению призыв. На битву Родина нас зовет за свободу, правду и за жизнь.
Повсюду встретит твоя рука тепло наших верных рук. Победу мы будем с тобой ковать, и мы победим, мой друг.
Нам силы ада готовят казнь, их месть настигает нас: со знаменами народа справедливость втопчут в грязь! За свободную отчизну! За наш счастливый час!
Рука народа поднимет вновь равноправия флаг святой. Призовут миллионы голосов братства свет, возвысив голос свой.
И вступят солдаты, в ком честь жива, в народный правый бой, и победным маршем пойдет страна в лучший мир, что был для нас мечтой.
Нам силы ада готовят казнь, их месть настигает нас: со знаменами народа справедливость втопчут в грязь! За свободную отчизну! За наш счастливый час!
Гигантским возгласом он встает, к единению призыв. На битву Родина нас зовет за свободу, правду и за жизнь. За свободу, правду и за жизнь. За свободу, правду и за жизнь!
РОДОЛЬФО ПАРАДА, "КИЛАПАЮН" (перевод от 12\5\2010, местами вольный)