Aprendimos a quererte
desde la historica altura
donde el sol de tu bravura
le puso cerco a la muerte.
Aqui se queda la clara,
la entrenable transparencia
de tu querida presencia
Comandante Che Guevara.
Tu mano gloriosa y fuerte
sobre la historia dispara
cuando todo Santa Clara
se despierta para verte.
Aqui se queda la clara,
la entrenable transparencia
de tu querida presencia
Comandante Che Guevara.
Vienes quemando la brisa
con soles de primavera
para plantar la bandera
con la luz de tu sonrisa
Aqui se queda la clara,
la entrenable transparencia
de tu querida presencia
Comandante Che Guevara.
Tu amor revolucionario
te conduce a nueva empresa
donde esperan la firmeza
de tu brazo libertario.
Aqui se queda la clara,
la entrenable transparencia
de tu querida presencia
Comandante Che Guevara.
Seguiremos adelante
como junto a ti seguimos,
y con Fidel te decimos:
!Hasta siempre, Comandante!
Aqui se queda la clara,
la entrenable transparencia
de tu querida presencia
Comandante Che Guevara.
А это – приблизительный перевод:
Не забудем мы, поверьте,
Тот легендарный бой в овраге (1),
Где солнце твоей отваги
Закатилось в море смерти
Здесь небо ясно и яро,
Здесь воздух чист и светел,
Тобой здесь дышит сам ветер,
Команданте Че Гевара
Ладонь твоя простёрлась мощно
Над историей земного шара
Когда пришла вся Санта Клара (2)
Тебя почтить всенОщно.
Здесь небо ясно и яро,
Здесь воздух чист и светел,
Тобой здесь дышит сам ветер,
Команданте Че Гевара
Бриз с моря веет зыбкий
Весенним жаром полудённым,
Чтоб напитать наши знамёна
Теплом твоей улыбки
Здесь небо ясно и яро,
Здесь воздух чист и светел,
Тобой здесь дышит сам ветер,
Команданте Че Гевара
Твой дух неукротимый
Ведёт нас к целям новым,
Туда, где взывают оковы
К твоей руке необоримой.
Здесь небо ясно и яро,
Здесь воздух чист и светел,
Тобой здесь дышит сам ветер,
Команданте Че Гевара
Плечом к плечу, плотнее встаньте,
Твой путь с тобой мы разделим,
И скажем вместе мы с Фиделем:
«Аста Сьемпре, Команданте!» (3)
Здесь небо ясно и яро,
Здесь воздух чист и светел,
Тобой здесь дышит сам ветер,
Команданте Че Гевара
Nathalie Cardonne еще тексты
Перевод Translate.vc
Сейчас смотрят
- Nathalie Cardonne - Hasta siempre Comandante
- М - Неделимы (МС 77 prod)
- Kanye West - Kanye West - All Of The Lights (Feat. Rihanna, John Legend, Kid Cudi, Ryan Leslie, Tony Williams, Alicia Keys, Charlie Wilson, The-Dream, Elly Jackson, Fergie and Elton John)
- Blank & Jones feat Elles - Mind Of The Wonderful (Acoustic)
- Massari & OGB & Toni Works - Real Love (Настоящая любовь )
- Alan Stivell - Son Ar Chistr (Bretagne traditional song cover)
- Sum 41 - Sick of Everyone
- Ashim ft. Anzhelika - 1.я знаю то что ты со мною рядом... 2.верю в тебя хоть раньше думал что верить не надо 3.сильно ругая себя из нутри за предыдущее 4.но вот она со мною,...
- Лиля Киш - Лучшие друзья навеки!!!!!!!!!!!!!!!!дорогие мои,знайте,что вы у меня самые лучшие и самые любимые,родней...
- ALXBRO - Sound Energy (Dutch House Mix #1)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1