Tout est si calme, tout fait silence Je rêve dans la nuit qui avance Qu’enfin l’on m’aime, juste ça Mais on ne me regarde pas, Mais on n’existe pas plus que moi, Comme je désire.. comme on s’en fout. Pour un soupir, combien de coups ?
Tout est si calme en apparence Je rêve dans la nuit qui avance Qu’enfin il m’aime, juste ça Mais juste ça n’arrivera pas Juste ça c’est bien trop pour moi Comme ça me laisse la chair à vif Pour une caresse, combien de griffes ?
Tout est si calme après les danses Je rêve dans la nuit qui avance Qu’enfin vous m’aimiez, juste ça Je ne dis pas “tu”, je vouvoie L’amour que je ne connais pas Comme il est dur et froid le lit Pour un murmure, combien de cris ?
Tout si calme, un calme immense Je rêve dans la nuit qui avance Qu’enfin je l’aime, oh juste ça Qu’on me permette cette offense-là Le refuge chaud de ses bras Comme c’est passé, le temps d’hier.. Pour un été, combien d’hivers
--- Everything is so calm, very kept silent I dream at night which advances That finally they love me, just this But they do not look at me, But they do not exist more than me, As I want as they do it. For a sigh, how much blows?
Everything is so calm seemingly I dream at night which advances That finally he loves me, just this But just this will not arrive Just this it is very too much for me Just like that leaves me the flesh in lively For a caress, how many labels?
Everything is so calm after dances I dream at night which advances That finally you love me, just this I do not say "hushed up ", I use the "vous" form The love which I do not know As it is hard and cold the bed For a murmur, how much shouting?
Very so peace, a huge peace I dream at night which advances That finally I like it, oh just this That they allow me this offense The hot shelter of the arms As it is crossed, the yesterday time.. For summer, how much winters