Dans la forêt, quand le printemps eût cédé sa place à l'été Dans le sous-bois je me suis promenée Le soleil n'atteignait que très peu les allées Et la rivière chantait doucement que tout peut s'en aller Assise sur un tronc d'arbre, à travers mes larmes J'ai revu mon passé
Il y avait C'était peut-être trois fois rien Il y avait Ton sourire au petit matin Il y avait Ce vieux manoir dans un jardin Oublié au fond d'un bois de pins Mais aujourd'hui il n'y a plus rien
Il y avait C'était peut-être presque rien Il y avait Cette maison pleine de gens et de mystères Il y avait Ce permanent débarcadère Où tous avaient leur pied-à-terre À défaut d'être pieds sur terre
Il y avait Ces petites choses, je me souviens Il y avait Ces déjeuners tôt le matin On aimait Ce lévrier qui avait du chien Qui chapardait même les raisins Et s'endormait sur les coussins
Il y avait Le feu dans l'âtre qui tenait chaud La douceur Quand maman jouait du piano Du piano... Tout est si loin
Il y avait Mais ce n'était peut-être rien Qu'un amour d'adolescence, et c'est très bien Tu venais Au crépuscule près du bassin Tu parlais de demain Sous la lune en tenant ma main Il y avait...
Было
В лесу, когда весна уступила место лету, Я гуляла среди деревьев. Солнце едва проникало на аллею, И река тихо напевала, что все может пройти. Облокотившись на ствол дерева, сквозь слезы Я вновь увидела своё прошлое.
Было, Возможно, это было пустяком. Была Твоя улыбка ранним утром. Был Этот старый дом в саду, Забытый в глубине соснового леса. Но сегодня больше ничего не осталось.
Было, Возможно, это было почти ничем. Был Этот дом, полный людей и тайн. Была Эта постоянная пристань, На которую все ступали, Вместо того, чтобы ступать ногами по земле.
Были Эти мелочи, я вспоминаю. Были Эти обеды ранним утром. Любили Эту борзую, в которой был огонёк, Которая стаскивала даже виноград И засыпала на подушках.
Был Согревающий огонь в очаге. Радость, Когда мама играла на пианино. Пианино... Всё было так давно...
Было... Но, возможно, это было Юношеской любовью, и она была прекрасна. Ты приходил На закате к пруду, Ты говорил о завтрашнем дне Под луной, держа меня за руку Было...
Перевод by А. Лилейкина http://fabianlara.forum24.ru/