A howling wind is whistling Когда ветер свистит In the night В ночи My dog is growling in the dark Моя собака рычит в темноте Something's pulling me outside Что-то тянет меня наружу To ride around in circles Чтобы побегать кругами I know that you have got the time Я знаю, у тебя было время Coz anything I want, you do Потому, что ты сделала все как я хочу You'll take a ride through the strangers Ты прикончишь чудаков Who don't understand how to feel Которые не понимают In the deathcar, we're alive Как это– жить в гробовозке In the deathcar, we're alive А мы живем в гробовозке I'll let some air come in the window Пусть немного воздуха залетит в окно Kind of wakes me up a little Который меня немного разбудит I don't turn on the radio Я не включаю радио Coz they play shit, like... You know Оно играет всякую фигню, типа… ну ты поняла When your hand was down on my dick Когда твоя рука спускается к моему дружку It felt quite amazing Я чувствую наслаждение And now that, that is all over А теперь, когда все закончилось All we've got is the silence Мы попали в тишину In the deathcar, we're alive Мы живем в гробовозке In the deathcar, we're alive В гробовозке мы живем So come on mandolins, play И пусть сыграют мандолины! When I touched you Когда я притрагиваюсь к тебе I felt that you still had your baby fat Я чувствую твое еще детское тело And a little taste of baby's breath И немного чувствую твое дыхание – как у ребенка Makes me forget about death Это позволяет мне забыть о смерти At your age you're still joking В свои годы ты еще продолжаешь шутить It ain't time yet for the choking Еще непришло время задохнуться So now we can know the movie Вот такое кино… And see each other truly И мы еще увидим продолжение, честное слово! In the deathcar, we're alive Мы живем в гробовозке In the deathcar, we're alive В гробовозке мы живем I want to hear some mandolins Я хочу немного послушать мандолины
In the Deathcar В катафалке (перевод Старика Трегубыча из Краснодара)
A howling wind is whistling in the night Воющий ветер свистит среди ночи My dog is growling in the dark Во тьме рычит мой пес Something's pulling me outside Что-то тянет меня на улицу To ride around in circles Тупо покататься I know that you have got the time Я знаю, в этот вечер ты свободна Coz anything I want, you do И все чего хочу я, это ты You'll take a ride through the strangers И ты прикончишь тех, кто не втыкает Who don't understand how to feel Как это круто - жить In the deathcar, we're alive В катафалке жить вдвоем In the deathcar, we're alive В катафалке жить вдвоем
I'll let some air come in the window Я приоткрою чуть-чуть окошко Kind of wakes me up a little Ветерок разбудит меня немножко I don't turn on the radio И я не буду радио включать Coz they play shit, like....You know Опять поет там какая-нибудь … When your hand was down on my dick Когда ласкала меня твоя рука It felt quite amazing Это было просто супер And now that, that is all over Ну а теперь когда все кончено All we've got is the silence Мы в плену у тишины In the deathcar, we're alive В катафалке, живем вдвоем In the deathcar, we're alive В катафалке жить вдвоем
So come on mandolins, play Ну давайте, мандолины, играйте!!!
When I touched you I felt that И на ощупь ты всегда You still had your baby fat Как ребенок молода And a little taste of baby's breath Твои вдохи детские вдыхаю Makes me forget about death И о смерти забываю At your age you're still joking Ох, старуха, ты все шутишь, It ain't time yet for the choking Нашей смерти дули крутишь So now we can only movie, Ну поехали быстрее And know each other truly... Вместе веселее In the deathcar, we're alive В катафалке жить вдвоем In the deathcar, we're alive, we’re alive В катафалке, жить вдвоем, жить вдвоем I want to hear some mandolins