Тексты песен Hej sokoly! (Гей, соколы!) Народная польская песня из к/ф Огнем и мечом, Ежи Гофмана (Ogniem i mieczem) - Вальжы́на (Во́льга) Цярэ́шчанка (Беларусь) Автор слов Tomasz Padurra 1801-1871
Hej, tam gdzieś z nad czarnej wody
Siada na koń kozak młody.
Czule żegna się z dziewczyną,
Jeszcze czulej z Ukrainą.
Hej, hej, hej sokoły
Omijajcie góry, lasy, doły.
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy skowroneczku.
Hej, hej, hej sokoły
Omijajcie góry, lasy, doły.
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy skowroneczku.
Żal, żal za dziewczyną,
Za zieloną Ukrainą,
Żal, żal serce płacze,
Iż jej więcej nie obaczę.
Hej, hej, hej sokoły
Omijajcie góry, lasy, doły.
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy skowroneczku.
Ona biedna tam została,
Przepióreczka moja mała,
A ja tutaj w obcej stronie
Dniem i nocą tęsknię do niej.
Hej, hej, hej sokoły
Omijajcie góry, lasy, doły.
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy skowroneczku.
Wina, wina, wina dajcie,
A jak umrę pochowajcie
Na zielonej Ukrainie
Przy kochanej mej dziewczynie
Hej, hej, hej sokoły
Omijajcie góry, lasy, doły.
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy skowroneczku.
Где-то там, где чёрные воды
Садится на коня казак молодой.
Нежно прощается он с дивчиной,
Еще нежнее — с Украиной.
Припев:
Хэй, хэй, хэй соколы,
Облетите горы, леса, поля, долы.
Звон, звон, звон колокольчик,
Мой степной жавороночек.
Много девушек есть на свете,
Но лучшие на Украине.
Там моё сердце и осталось,
У любимой моей дивчины.
(Припев)
Она бедная там осталась,
Перепёлочка моя маленькая,
А я тут на чужбине
Днём и ночью тоскую о ней.
(Припев)
Жаль, жаль, жаль дивчину,
Жаль зелёную Украину,
Жаль, жаль, сердце плачет,
Из-за того, что я не увижу их больше.
(Припев)
Вина, вина, вина дайте,
А как умру, похороните
На зелёной Украине
С моей прекрасной дивчиной.
(Припев)
Hej sokoly! (Гей, соколы!) еще тексты Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
Hej sokoly! (Гей, соколы!) - Народная польская песня из к/ф Огнем и мечом, Ежи Гофмана (Ogniem i mieczem) - Вальжы́на (Во́льга) Цярэ́шчанка (Беларусь) Автор слов Tomasz Padurra 1801-1871 (0)
Сейчас смотрят
Hej sokoly! (Гей, соколы!) - Народная польская песня из к/ф Огнем и мечом, Ежи Гофмана (Ogniem i mieczem) - Вальжы́на (Во́льга) Цярэ́шчанка (Беларусь) Автор слов Tomasz Padurra 1801-1871 shAmAn (Magic Music) - Ей мальчик не нужен new 2013,реп рэп хип-хоп Дима Карташов ft. бахти, Bahh Tee, Доминик Джокер, Иван Дорн, Бьянка, Птаха Макс Корж Зануда, Slim, MC 77 prod. ,... D'ARTY - [ Спи, спи и не знай, что я рядом... Что я несчастен и счастлив,лишь наблюдая и веря...А ты спи,спи и пусть тебе не приснятся все те ужасные мысли, что я прогнать не успею... ] Marakesh - Дышать Не Бояться Kingswood - Eye Of The Storm Евгения Волконская - Давно исчез за горизонтом твой корабль.Мою мечту разбили волны о причал.Ты посмотрел в мои глаза и на прощание сказал:"Я ничего тебе не обещал".Не забуду... ten falls forth - after school special ♫♥*Ю*л*Ь*ч*И*к.....♫♥ - У тебя на ресницах Я слезинки не встречу Только серые льдинки У тебя на глазах Я отдал бы полжизни За один только вечер Проведенный с тобою В тишине при свечах Dalida Salma Ya Salama - Salma Ya Salama (1977 г.) Сингл занимал первые места в 17 странах мира. Песня была записана на 4 языках — арабском, французском, немецком и итальянском. EXO-K/EXO-M - Baby, Don’t Cry
Оценка текста
Как вам текст?
1 out of 5
2 out of 5
3 out of 5
4 out of 5
5 out of 5
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1