Caletova pesma
Ne pitaj me nikad više
zašto neven ne miriše.
Ne sećam se, to je priča duga
Ne pitaj me tu pred svima
šta to na dnu čaše ima
ne pitaj me nikad zašto cugam
Bolje da šešir nemam
pod njime đavo drema
sneva i izvoljeva, đavo mi je kriv
Budi me u zlo doba
za njega red ne važi
On mora sve da proba
to đavo vino traži
Ne pijem što uzivam
nit' što mi dobro stoji
pijem da njega napojim
Ne pitaj me, ne znam kaz'ti
di će koja zvezda pasti
di će pasti dugme s mog kaputa
Ne pitaj me što na kraju
svi kerovi za mnom laju
ne pitaj me nikad zašto lutam
Bolje da šešir nemam
pod njime đavo drema
sneva i izvoljeva, đavo mi je kriv
Budi me u zlo doba
za njega red ne važi
On mora sve da proba
to đavo mesto traži.
Ne lutam sto uživam
nit' miris druma volim
lutam da njega umorim
Ne pitaj me dal' je zima
dok po rosi s ciganima
brilijante za kravatu biram
Ne pitaj me zašto ptice
ne sleću na svake žice
ne pitaj me nikad zašto sviram
Bolje da šešir nemam
pod njime đavo drema
sneva i izvoljeva, đavo mi je kriv
Budi me u zlo doba
za njega red ne važi
On mora sve da proba
to đavo pesmu traži
Ne, ne sviram što uživam
nije to pesma prava
sviram da njega uspavam
Папина песня
Не спрашивай у меня никогда больше,
почему календула не пахнет.
Я не помню, это совсем другая история.
Не спрашивай меня тут перед всеми,
что там есть на дне стакана,
и не спрашивай меня никогда, почему я пью.
Лучше бы у меня не было шляпы,
под ней дьявол дремлет, видит сны
и приказывает, во всём он виноват.
Он будит меня в недобрую пору,
для него закон не писан.
Он должен всё попробовать,
это дьявол вина хочет.
Я пью не ради наслаждения,
и не потому, что мне нравится,
пью я для того, чтобы его напоить.
Не спрашивай меня, я не смогу сказать,
где какая-то звезда упадёт,
и где оторвётся пуговица от моего пальто.
Не спрашивай меня, почему в округе
все собаки на меня лают.
Не спрашивай меня никогда, почему бродяжничаю.
Лучше бы у меня не было шляпы,
под ней дьявол дремлет, видит сны
и приказывает, во всём он виноват.
Он будит меня в недобрую пору,
для него закон не писан.
Он должен всё попробовать,
это дьявол других мест хочет.
Я скитаюсь не ради наслаждения,
и не из-за любви к запаху дорог,
я брожу для того, чтобы его утомить.
Не спрашивай меня, зима ли это,
когда я в росе с цыганами
бриллианты для галстука собираю.
Не спрашивай меня, почему птицы
не садятся на каждый провод.
Не спрашивай никогда, почему я музыку играю.
Лучше бы у меня не было шляпы,
под ней дьявол дремлет, видит сны
и приказывает, во всём он виноват.
Он будит меня в недобрую пору,
для него закон не писан.
Он должен всё попробовать,
это дьявол песню хочет.
Нет, я играю не потому, что наслаждаюсь,
и эта песня - не та, что надо.
Играю я для того, чтобы он уснул.
DJORDJE BALASEVIC еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1