Швейцарсько-німецька народна пісня XVIII ст.
Schwarzbraun ist die Haselnuss,
Schwarzbraun bin auch ich, bin auch ich.
Schwarzbraun muss mein Maedel sein —
Gerade so wie ich.
Duvi du duvi duvi di ha ha ha!
Duvi du duvi duvi di ha ha ha!
Duvi du duvi duvi di ha ha ha!
Duvi du duvi duvi di.
Kernig ist die Haselnuss,
Kernig bin auch ich, bin auch ich.
Wenn ich eine heiraten tu,
So muss sie sein wie ich.
Duvi du duvi duvi di ha ha ha!
Duvi du duvi duvi di ha ha ha!
Duvi du duvi duvi di ha ha ha!
Duvi du duvi duvi di.
Переклад:
Лісовий горіх чорно-коричневий,
І я теж чорно-коричневий,
І моя дівчина повинна бути
чорно-коричневою --
Ну, зовсім як я.
Дуві ду дуві дуві ді ха ха ха!
...
Лісовий горіх міцний,
І я теж міцний.
І коли я одружуся,
вона повинна бути такою ж,
як я.
Deutsche Volkslieder еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- German Military War Songs - Schwarzbraun ist die Haselnuss (Version №1) (0)
- Deutsche Volkslieder - Schwarzbraun ist die Haselnuß (Version №1) (0)
Сейчас смотрят
- Deutsche Volkslieder - Schwarzbraun ist die Haselnuß (Version №1)
- Corey Taylor (Slipknot) - Through Glass
- Р.О. и Ч.Э. - Городская
- Моему Любимому *** - ,я тебя очень люблю**ты самый лучший!!!спасибо что ты есть у меня))*!!я счастлива*!!!, я скучаю((приезжай скорей!!****обожаю тебя!!!милый,родной,дорогой мой*****!!!!!!!
- Panda in City - Long Trap Mix by Panda in City [PART 1]
- Лариса Француженко Монстер хай - Сердцем к сердцу, в небо птицей не могу остановица, на двоих одно дыханье, через расстояние расскажи мне про свои сны, расскажи что видешь ты Закрывая глаза, разбивая...
- Пила - Игра на выживание - Доктор Гордон
- ВП - "хочется сказать "Я люблю тебя", но всё время некому". любовь всегда одна, просто объекты меняются. Их время от времени нужно менять, что бы...
- PeaceDoLLs - Туфли
- о. Евгений (Самаркин) - Вот скоро настанет мой праздник
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1