U piu chi so innamuratu hè quella di i to capelli I to occhji tantu allegri scimiscenu li zitelli Ma a dilla franca e chjara, eiu so unu di quelli
A dumenica, la mane quand'è tu esci cambiata Da furesteri a paisani di tutti si rimarcata Tutt'ognunu di dumanda di quale si innamurata La mio ricca di statura bianca è rossa di culori A guardatti pari un fiore a parlà incanti u core Bellu cuntentu sera quellu chi cun tè ferà l'amore
Ne vogliu scrive lu to nome da sopra tutte le stelle In paese piu ne nasce cume tè belle zitelle Furtunatu serà quellu chi te mettera l'anellu
Ce que j'aime le plus, ce sont tes cheveux Tes yeux rieurs font tourner la tête des enfants A dire vrai, je suis un de ceux là.
Le dimanche matin, quand tu sors bien habillée, Les villageois comme les étrangers te remarquent Tout le monde se demande de qui tu es amoureuse
Ma belle racée au teint frais et rosé, Tu sembles à une fleur, tu es comme un enchantement Heureux sera celui qui te fera l'Amour
Je veux écrire ton nom dans le ciel Au village, tu n'as pas ta pareille, Heureux sera celui qui t'épousera.