The pungent aroma of hot, bubbling, molten gristle Blends with the stench of hot, singeing flesh soldered to liquid muscle. As the cornea is pierced and fried sizzling retina Burning and spitting on the now blackened, charred fovea
Holes of crumbling carbon are all that are left Charred eye-sockets of hot scorched flesh
Fusing symblepharon, your flesh turns into coke Extravasative gunge now black, pungent smoke. Charred eye-sockets - horrifically pernicious Your sight irreparable by your optician
Once flowing blood is now dried, resembling black pudding Now all that bleeds is a slow trickle of hot, sticky muscle. The sclera is a lump of carbon burning on smouldering membrane Your eyeballs are blistering, your optic nerves now aflame.
Перевод;-)
Острый аромат горячих, пузырящихся, расплавленных хрящей Смешивается со зловонием горячей палёной плоти приварившейся к разжиженным мускулам Роговая оболочка проколота и зажарена на шипящей сетчатке Горящая как на вертеле в теперь почерневшей, обугленной ямке
Отверстия крошащегося угля – все что осталось Обугленные глазницы горячего опалённого тела
Плавясь твоя плоть превращается в кокс Вытекшая из сосудов в ткань грязь стала черным едким дымом Обугленные глазницы ужасно пагубны Твоё зрение непоправимо твоим окулистом
Однажды вытекшая кровь теперь высохла, походя на черный пудинг Теперь все, что течёт – медленная струйка горячего, липкого мускула, Мозговая кора – кусок угля, горящий на тлеющей мембране Твои глазные яблоки вспузырились, твои оптические нервы теперь в огне