I love your eyes, my dear
Their splendid sparkling fire
When suddenly you raise them so
To cast a swift embracing glance
Like lightning flashing in the sky
But there's a charm that is greater still
When my love's eyes are lowered
When all is fired by passion's kiss
And through the downcast lashes
I see the dull flame of desire
Люблю глаза твои, мой друг,
С игрой их пламенно-чудесной,
Когда их приподымешь вдруг
И, словно молнией небесной,
Окинешь бегло целый круг...
Но есть сильней очарованья:
Глаза, потупленные ниц
В минуты страстного лобзанья,
И сквозь опущенных ресниц
Угрюмый, тусклый огнь желанья.
Björk еще тексты
Перевод Translate.vc
Сейчас смотрят
- Björk - Dull Flame of Desire (Duet With Antony Hegarty)
- ZXC - надо радоватся не надо напригатся
- Tarkan - Start The Fire(english version) lealy nhary
- Седьмая Вода - Деревья
- Котик - Ух ты моя рожа, мяу мяу кысь кысь! :D
- Robert Guillaume, Liz Callaway, Gene Miller, Ladysmith Black Mambazo - Upendi [Король Лев 2: Гордость Симбы OST]
- Pink Floyd - Brain Damage (Live At The Empire Pool, Wembley, London 1974)
- Ради Славы - где ты? - Ты в каждой минуте, в каждом зеркале, в каждом звуке Тепло твоих рук не забудут мои руки И пока губы хранят нежность наших поцелуев, Я медленно схожу с ума, по тебе тоскуя.
- 50 Cent - Many Men_https://vk.com/pulse_m
- Моє мольфарськеє кохання - Олена
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2