Il y a sur nous Plus Rien à écrire Pas la moindre histoire Pas la moindre blessure à guérir Rien à se dire, la page est tournée Deux corps étrangers, ont oubliés leurs nuits enlacés
Le ciel s'est dégagé La douleur soulagée A quoi bon verser plus de larmes A quoi bon regretter Des ruines de nos années Plus rien n'est à sauver Le verbe espérer ne se conjugue plus qu'au passé
On a eu notre temps Tout est derrière maintenant
Il y a de nous Rien à revivre Combien de saisons ont usées l'endroit que nous aimions Non rien à redire Je me suis rendue Rien à écrire Il ne nous reste que du temps perdu
Le ciel s'est dégagé La douleur soulagée A quoi bon verser plus de larmes A quoi bon regretter Des ruines de nos années Plus rien n'est à sauver Le verbe espérer ne se conjugue plus qu'au passé
On a eu notre temps Tout est derrière, c'est derrière maintenant
On a eu notre temps Tout est derrière maintenant
Rien à écrire... Il ne reste plus rien... Il n'y a plus rien...Il n'y a plus rien... Plus rien...
Не о чем сказать
Нам больше нечего сказать Ни о малейшей истории Ни о малейшей ране, которую можно залечить. Нечего сказать друг другу, страница перевернута, Два чужих тела забыли о том, что когда-то сплетались ночами
Ясное небо Облегченная боль Кому обратить свои слезы? О чем сожалеть?. Руины наших лет — Больше нечего спасти Глагол «надеяться» обозначает теперь лишь прошлое время
У нас было наше время Теперь все позади
Нам больше нечего пережить Скольким сезонам принадлежали наши любимые места Нам нечего сказать вновь Я устала У нас осталось лишь потерянное время
Ясное небо Облегченная боль Кому обратить свои слезы? О чем сожалеть?. Руины наших лет — Больше нечего спасти Глагол «надеяться» обозначает теперь лишь прошлое время
У нас было наше время Теперь все позади
Нечего сказать Больше ничего не остается... Больше ничего нет...больше ничего нет... Больше ничего...