What a performance tonight Should I react or turn off the light? Looks like you're picking a fight In a blurring of wrong and right How your mood changes, you're a devil, now, an angel Suddenly subtle and solemn and silent as a monk
You only tell me you love me when you're drunk
It's better than nothing, I suppose Some doors have opened, others closed But I couldn't see you exposed To the horrors behind some of those Somebody said, 'Listen, don't you know what you're missing? You should be kissing him instead of dissing him like a punk'
You only tell me you love me when you're drunk You only tell me you love me when you're drunk
All of my friends keep asking me Why, oh, why, do you not say goodbye? If you don't even try, you'll be sunk Cause you only tell me you love me when you're drunk
What's the meaning when you speak with so much feeling? Is it over when you're sober? Is it junk?
You only tell me you love me when you're drunk You only tell me you love me when you're drunk
ПЕРЕВОД
Что это за представление сегодня? Мне обратить внимание или просто выключить свет? Кажется, что ты собираешься выяснять, Кто же прав, а кто виноват. Ну как же изменчиво твое настроение, то ты дьявол, то - ангел, И тут же чуткий, торжественный и молчаливый, как монах.
Ты признаешься мне в любви лишь тогда, когда пьян.
Пожалуй, это лучше, чем ничего, Какие-то пути открылись, какие-то нет. Но я не могу тебя видеть беззащитным Среди таящихся за ними бед. Кто-то скажет: "Послушай, знаешь ли ты что тебе нужно? Просто целуй его, а не пренебрегай его, как панка."
Ты признаешься мне в любви лишь тогда, когда пьян, Ты признаешься мне в любви лишь тогда, когда пьян.
Все мои друзья непрестанно спрашивают Почему, ну почему ты не скажешь "Прощай"? Если хотя бы не попробуешь, то точно пропадешь, Ведь ты признаешься мне в любви лишь тогда, когда пьян.
Что означают твои трогательные фразы? Это пройдет, когда ты протрезвеешь, и потеряет смысл?
Ты признаешься мне в любви лишь тогда, когда пьян, Ты признаешься мне в любви лишь тогда, когда пьян.