Nie gesagt Ich wache auf und das Bett ist leer Das stört mich eigentlich gar nicht mehr Auch sonst ist alles in Ordnung so weit Da wär nur noch eine Kleinigkeit Du hast gesagt, ich schaff es nie ohne dich Ich hab gehört, dass du das allen erzählst Das find ich absolut lächerlich Ich hab doch nie gesagt, dass du mir fehlst … Du fehlst mir
Ich hab gesagt, du interessierst mich nicht mehr Jetzt merke ich, es ist ziemlich schwer Ich hab gesagt, du bist mir egal Jetzt seh ich dein Gesicht überall Ich hab gesagt, wie sehr ich mich freue Dass du dich sicherlich heimlich quälst Ich hab so viel gesagt, was ich jetzt bereue Aber ich hab dir nie gesagt, dass du mir fehlst …
Ich wache auf und du bist nicht hier Doch in Gedanken bin ich immer bei dir Ich war zu stolz, um zuzugeben Ohne dich kann ich nicht leben Das geht nur uns beide was an Ich möchte, dass du es für dich behältst Damit ich weiterhin behaupten kann: Ich hab dir nie gesagt, dass du mir fehlst …
Никогда не сказанное Я просыпаюсь, а кровать пуста Это, собственно, меня уже совсем не беспокоит И все остальное пока в порядке Лишь самая малость дает о себе знать Ты сказала, у меня без тебя ничего не получится Я слышал, ты всем это рассказываешь Я это нахожу совершенно смешным Но я никогда не говорил, что мне тебя не хватает Мне тебя не хватает
Я сказал, ты меня больше не интересуешь Теперь мне ясно, что это непросто Я сказал, ты мне безразлична Теперь я везде вижу твое лицо Я сказал, как я радовался тому, Что ты точно мучаешься тайком Я сказал так много того, в чем теперь раскаиваюсь Но — я никогда тебе не говорил, что мне тебя не хватает...
Я просыпаюсь, а ты не здесь Но в мыслях я постоянно с тобой Я был слишком горд, чтобы сознаться: Без тебя я не могу жить! Это касается только нас двоих Я бы хотел, чтобы ты это для себя уяснила Чтобы я потом смог утверждать: Я никогда тебе не говорил, что мне тебя не хватает...